Краткий пересказ путешествие гулливера джонатан. Путешествия в некоторые отдаленные страны света лемюэля гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей. Письмо капитана Гулливера к своему родственнику Ричарду Симпсону
Роман Джонатана Свифта Путешествия Гулливера состоит из четырех частей, в каждой описывается одно из четырех путешествий главного героя. Главным героем романа является Лемюэль Гулливер, хирург, а после – и капитан нескольких кораблей.
Первая часть романа описывает посещение Гулливером Лилипутии. Само название страны говорит читателю о том, как выглядят ее обитатели. В начале жители Лилипутии встречают Гулливера вполне приветливо. Ему дают имя Человек Горы, предоставляют жилье, обеспечивают питанием – что особенно трудно – ведь его рацион равен рациону семьсот двадцати восьми лилипутов. С Гулливером приветливо беседует сам император, предоставляет ему множество почестей. Однажды Гулливеру жалуют даже титул нардака, самый высокий титул в государстве. Это происходит после того, как Гулливер пешком приволакивает через пролив весь флот враждебного государства Блефуску. Постепенно Гулливер все подробнее знакомится с жизнью Лилипутии и узнает, что в этой стране существуют две партии – Тремексены и Слемексены, каждая из них отличается тем, что одни являются приверженцами низких каблуков, а другие – приверженцы высоких. На этой почве между ними возникают жесточайшие споры. Еще более банальна причина войны между Лилипутией и Блефуску: она заключается в вопросе о том, с какой стороны разбивать яйца – с острого или тупого конца.
В итоге Гулливер сбегает с Лилипутии на Блефуску, откуда на специально выстроенной им лодке отплывает, и … встречает купеческое судно. Он возвращается в Англию и привозит с собой миниатюрных овечек, которые вскоре распространяются повсеместно.
Вторая часть романа повествует читателю о том, как главный герой проводит время на Бробдингнеге – острове великанов. Теперь его воспринимают, как карлика. Он претерпевает множество приключений, пока не оказывается у королевского двора. Гулливер становится любимым собеседником самого короля. В одной из бесед он рассказывает, что история Англии – ни что иное, как куча заговоров, смут, убийств, революций и высылок. Между тем Гулливер чувствует себя в этой стране все более унизительно: положение лилипута в стране великанов ему неприятно. Он уезжает прочь, но дома, в Англии, долгое время все вокруг ему кажется слишком маленьким.
В части третьей Гулливер попадает сначала на летающий остров Лапуту. Далее с этого острова он спускается на континент и попадает в город Лагадо. Здесь его потрясают сочетания беспредельного разорения и неких оазисов процветания. Эти оазисы – все, что осталось от прошлой, нормальной жизни, до того, как появились прожекторы. Прожекторы - это люди, побывавшие на острове Лапуту и решившие, что и на земле так же следует пересоздать всю науку, искусство, законы, языки. Утомившись от этих чудес, Гулливер намеревается отплыть на Родину, но по пути домой оказывается вначале на острове Глаббдобдриб, а затем в королевстве Лаггнегг.
В четвертой, заключительной части романа, автор повествует о том, как Гулливер оказался в стране гуингнмов. Гуингнмы – это кони, но именно в них герой находит вполне человеческие черты: доброту, порядочность, честность. В служении у гуингнмов находятся злобные и мерзкие существа – йеху. Йеху внешне очень похожи на человека, но по характеру и поведению представляют собой исчадие мерзости. Однако прекрасно прожить свои дни главный герой здесь не может. Добропорядочные и благовоспитанные гуингнмы изгоняют его к йеху – только за то, что внешне он похож на них. Гулливер возвращается в Англию, чтобы больше уже не совершать путешествий никогда. Так завершается роман Д.Свифта Путешествия Гулливера.
Это произведение Свифта можно отнести сразу к нескольким жанрам: роман-повествование, роман-путешествие, памфлет и в то же время он содержит черты антиутопии (а в конце книги утопии), а также содержит элементы фантастики. Но самое главное это роман фактически можно считать пророческим, так как все человеческие странности, что в нем описаны с убийственной и беспощадной свифтовской сатирой, не только не ушло вместе с теми, кого высмеивал Свифт, а, к сожалению, чрезвычайно актуально в наши дни.
Книга состоит из четырёх частей, соответствующих четырём путешествиям героя, общей продолжительностью - 16 лет и 7 месяцев. Каждый раз он отплывает из конкретного, реального портового города, и попадает в совершенно диковинные, несуществующие реально страны. Где он знакомится с нравами, житейским укладом, образом жизни, традициями и законами, которые там существуют и в свою очередь, рассказывает тем жителям об Англии. И первым таким местом для героя Свифта оказывается страна Лилипутия. Теперь о герое: с одной стороны Свифт вложил в него многие черты и качества принадлежащие себе самому (т.е. это его своеобразный автопортрет), а с другой - он вложил в него мудрость, сочетающуюся с простодушием, которые помогают герою каждый раз, оказавшись в новом месте уловить самую главную черту присущую новому месту. В то же время в интонации героя всегда ощущается некоторая отстранённость и спокойная ироничность, будто бы он рассказывает не о своих приключениях, а смотрит на все со стороны. Он как бы смеётся над нами, над собой, над всей природой и нравами человеческими, которые ему видятся неизменными. Написанный Свифтом роман кажется принадлежащим к литературе «абсурда», свойственной писателям второй половины ХХ века, поэтому Свифт кажется нам современным писателем.
Вернёмся к первой остановке Гулливера - страна Лилипутия, населённая очень маленькими людьми. С самого начала, автору удалось передать (в этой и других частях романа) с точки зрения психологии абсолютно точно, ощущения человека, который попал в общество людей (или существ), совершенно не похожих на него самого: это ощущения одиночества, внутренней несвободы и заброшенности из-за того, что вокруг тебя - всё и все другие, не похожие на тебя.
С тайным и удивительным юмором, не спеша Гулливер рассказывает о нелепостях и несуразностях, с которыми сталкивается в Лилипутии.
Лилипуты сначала очень приветливы к Человеку Горе (так они назвали Гулливера): ему дают жилье, принимают специальные законы, чтобы упорядочить общение героя с местными жителями, для обеспечения безопасности, его кормят, несмотря на то, что он съедает столько, сколько 1728 лилипутов! К нему приветлив сам император (Гулливер оказал государству неоценимую помощь - притащил на верёвке весь флот соседнего, враждебного государства Блефуску), ему пожалован самый высокий титул государства. Гулливера посвящают в обычаи страны, и он совершает обряд присяги на верность государству Лилипутия. В тексте особое внимание следует обратить на первую часть, в которой перечисляются многочисленные титулы императора (могущественнейшего, ужаса и отрады всей вселенной)! Если учесть размер этого лилипута с теми эпитетами, которые ему даны... это ни с чем невозможно сравнить. Затем Гулливера знакомят с политической системой страны: в Лилипутии двухпартийная система, партии враждуют между собой и называются Тремексены и Слемексены, их различает друг от друга, то, что одна ратует за низкие каблуки, а вторая - за высокие. Именно из-за этого ничтожного вопроса между ними случаются «жесточайшие раздоры». Подобного рода вопрос (с какого конца разбивать яйца с тупого или острого) привёл к войне две великие империи - Лилипутию и Блефуску. Этим Свифт намекал на современную ему Англию, которая была разделена на сторонников тори и вигов. Это противоборство стало сейчас историей, а придуманная Сфифтом аллегория жива по сей день. Ведь дело не в вигах и тори, а в конкретной стране в конкретную эпоху - аллегория Свифта оказалась «на все времена».
Ситуации описанные Свифтом, людские слабости и государственные порядки звучат очень по-современному, впрочем, как и некоторые текстуальные пассажи. Например: язык блефусканцев отличался от языка лилипутов, так же как различаются между собой языки любых двух народов Европы. И каждая национальность при этом гордится красотой, древностью и выразительностью собственного языка. Так и в книге император, используя преимущество положения (благодаря захвату неприятельского флота), потребовал от посольства [блефусканцев] вести переговоры на лилипутском языке.
Хотя повествование идёт от лица Гулливера, но в его голосе, слышится голос Свифта - утописта и идеалиста. Ему по душе лилипутские законы, которые ставят нравственность выше умственных достоинств, а законы, предполагающие доносы и мошенничество намного более тяжкими преступлениями, чем воровство. А закон, считающий неблагодарность уголовно наказуемым преступлением явным образом проявил утопичные мечты Свифта, который на своём опыте познал цену неблагодарности - как лично, так и в государственном масштабе.
Однако некоторые советники императора не разделяют его восторгов насчёт Человека Горы, многим не нравится его возвышение (в буквальном и переносном смысле). Они организовывают обвинение, обратив все оказанные Гулливером благие дела в преступления. Эти советники требуют смерти Гулливера, и способы для этого предлагаются самые жестокие. Только главный секретарь «тайных дел» Рельдресель, считающийся «истинным другом» Гулливера, по настоящему гуманен к нему: он предлагает выколоть Гулливеру оба глаза. Обосновав это тем, что подобная мера приведёт весь мир в восхищение, так как будет демонстрацией истинной кротости монарха, и благородства и великодушия его советников. На самом деле он больше думает о государственных интересах, которым может еще пригодиться физическая сила Гулливера, а это как раз не пострадает с потерей глаз. Неподражаем сарказм Свифта в этом эпизоде.
Еще один образец предвидения Свифта в этом произведении: он описывает заведенный этим императором лилипутов обычай: если суд приговорил кого-нибудь, чтобы угодить мстительности монарха или его фаворита к жесткому наказанию, то император на заседании совета государства произносит речь, в которой превозносит свое величайшее милосердие и доброту как всеми признанные и всем известные качества. Эта речь тот же час оглашается по всей империи, что невероятно пугает народ. Поскольку народ уже установил, что чем пространнее и замысловатее эти славословия милосердию императора, тем наказание будет бесчеловечнее, а жертва - невиннее. Не похоже ли это на известные нам примеры из жизни?..
Гулливер вынужден бежать в Блефуску. Тут история повторяется, все ему рады, но в то же время рады быстрее от него избавиться. Гулливер вынужден тайно выстроить лодку и уплыть от этих недружелюбных народов (прихватив с собой миниатюрных овечек, которые по его словам быстро расплодились), далее он случайно встречает английское судно и возвращается домой в Англию.
Второе странное государство, куда случайно попадает Гулливер - Бробдингнег - страна великанов, там Гулливер уже напоминает своеобразного лилипута. Каждый раз герой Свифта попадает в другую реальность, в своеобразное «зазеркалье», причём за считанные дни или часы. То есть реальное и ирреальное сосуществуют совсем рядом, надо только захотеть, чтобы туда попасть.
В этой части Гулливер и местные жители, в сравнении с предыдущей частью, будто бы меняются ролями. А обращение местного населения с Гулливером точно соответствует его поведению по отношению к лилипутам, что подробно и в деталях, выписывает Свифт. Примером своего героя он показывает свойство человека приспосабливаться к любым обстоятельствам и любой, даже самой фантастической и невероятной жизненной ситуации, чего лишены те выдуманные, мифологические существа, в гости к которым попадает Гулливер.
Гулливер, оказываясь в фантастическом мире осознает относительность наших представлений о мире, в котором мы живем. Свифтовский герой обладает умением принимать обстоятельства в которых оказывается, т.е. обладает «терпимостью», за которую на несколько десятилетий раньше Свифта ратовал Вольтер.
В новой стране Гулливер оказывается меньше, чем просто карлик, он попадает в самые разные приключения, а в итоге снова попадает ко двору короля, и становится любимым собеседником «его величества». В одной из таких бесед Гулливер рассказывает о своей родине. (Эти рассказы повторяются в каждой стране куда попадает герой, и каждый раз собеседники Гулливера поражаются тому, что он им рассказывает.) Для неискушённых собеседников Гулливера все его рассказы кажутся настоящим абсурдом и бредом, а часто они простодушно считают их враньем или выдумкой. В конце этой беседы Гулливер (а может, Свифт) делает вывод, что краткий рассказ об истории страны на последнее столетие несказанно удивил короля. Король сделал свой вывод: история эта представляет собой кучу заговоров, убийств, смут, избиений, высылок и революций, которые являются наихудшим результатом жадности, лицемерия, партийности, вероломства, бешенства, жестокости, безумия, зависти, ненависти, сластолюбия, честолюбия и злобы!
Чем как не сарказмом звучат слова самого Гулливера, что он был вынужден спокойно выслушать эту оскорбительную характеристику своему горячо любимому отечеству... И в то же время он говорит, что нельзя слишком многого требовать от короля, который отрезан от остального мира и поэтому не может без определенных предрассудков судить нравы и обычаи других народов. В этом эпизоде явная издёвка Свифта, чрезвычайно очевидная, и прозрачная, что не требует комментариев.
И все-таки Гулливер, даже в обществе такого хорошего собеседника как король великанов, чувствует всю унизительность своего положения: лилипут среди великанов. Он снова рвётся домой, к своим родным. А вернувшись домой, никак не может адаптироваться: все ему кажется... очень уж маленьким.
В третьей части Гулливер сначала оказывается на летающем острове Лапуту. Опять все, что он наблюдает и описывает - представляет собой верх абсурда, а интонация Гулливера (Свифта) снова невозмутимо-многозначительная, и неприкрыто ироничная. И снова все, что он описывает легко узнаваемо: как пристрастие лапутян к новостям и политике, так и постоянный страх поселившийся в их умах, который постоянно держит лапутян в такой тревоге, что они не способны ни нормально спать, ни радоваться жизни. Видимое воплощение абсурда, представляющее основу жизни на острове - хлопальщики, предназначенные для того чтобы заставить слушателей (собеседников) все свое внимание сосредоточить на том, о чем им в данный момент говорят. А когда Гулливер спускается с острова на «континент» и оказывается в столице (городе Лагадо), его потрясает сочетание беспредельного разорения и нищеты, бросающиеся в глаза кругом, и своеобразные оазисы порядка (оставшиеся, как оказалось, от прошлой, нормальной жизни). К разорению привели так называемые «прожектёры», которые после поездки на остров (т.е. за границу по-нашему) стали составлять проекты переделки всего, на новый лад. Академия прожектёров появилась сначала в столице, а потом и во всех больших и малых городах страны. Свой визит в Академию и беседы с учёными мужами Гулливер описывает с несравненным сарказмом, сочетающимся с презрением (к тем, в первую очередь, кто позволяет себя дурачить).
Устав от всех «чудес», Гулливер решает вернуться в Англию, но на его пути к дому сначала оказывается остров Глаббдобдриб, а потом королевство Лаггнегг. Надо отметить, что с переездом Гулливера из необычной страны в другую все более бурной становится фантазия Свифта, а его ядовитая презрительность - все беспощаднее и беспощаднее. Именно таково описание нравов при дворе короля Лаггнегга.
Заключительная часть романа посвящена путешествию Гулливера в страну гуигнгнмов (коней). Именно в гуигнгнмах Гулливер наконец-то находит те человеческие черты, которые ему (Свифту) хотелось бы, вероятно, наблюдать у людей. А служат гуигнгнмам злобные и гадкие омерзительные существа - еху, которые как две капли воды похожи на человека, лишённого покрова цивилизации, поэтому представляются настоящими дикарями рядом с высоконравственными, благовоспитанными, добропорядочными конями-гуигнгнмами, в которых живут честь и благородство, достоинство и скромность, а также привычка к воздержанию...
Вновь Гулливер рассказывает о своей стране с её обычаями, нравами, политическим устройством, традициями - и в который раз его рассказ встречает сначала недоверие, а потом - недоумение переходящее в возмущение: как можно жить в противоречии с законами природы? Устройство сообщества коней-гуигнгнмов - это вариант утопии Свифта, старого уже изверившегося в природе человека писателя. Свифт не был «простодушным», поэтому его утопия выглядит утопичной даже для него самого. Проявляется это в том, что эти добропорядочные и симпатичные гуигнгнмы прогоняют затесавшегося в их «стадо» чужака-Гулливера. Слишком уж он оказался похожим на еху, и им неважно, что это сходство только в строении тела. Раз он - еху, то пусть и живет рядом с еху, а не в обществе «приличных коней». Его изгоняют и Гулливер заканчивает свои странствия, в который раз возвращаясь домой. В Англии он удаляется в свой небольшой сад в Редрифе, где предается размышлениям, и на практике осуществляет полученные уроки добродетели.
Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Путешествия Гулливера». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.
Писатель-сатирик Джонатан Свифт родился в ирландском городе Дублин в 1667 году. Матери пришлось приложить немало усилий, чтобы дать достойное образование своему болезненному сыну. После окончания лучшей в стране гимназии он продолжил обучение в университете. Начавшиеся в стране беспорядки заставили юношу переехать в Англию и начать новую жизнь. Свою карьеру он пытался построить на политическом поприще, но по-настоящему его увлекла литературная деятельность.
Вернувшись на родину, Джонатан принял духовный сан и стал настоятелем небольшой общины недалеко от Дублина. Все последующие годы он не забывал о творчестве, но впервые произведения Свифта увидели свет в 1704 году. Вскоре он возглавил еженедельник и погрузился в создание политических памфлетов. Когда над тори, с которыми он сотрудничал, нависла опасность свержения, он вернулся в Ирландию и был назначен деканом собора Святого Патрика. Здесь он создал свое самое известное произведение «Путешествия Гулливера», которое было опубликовано в 1726 году.
О чем роман
На первый взгляд кажется, что роман «Путешествия Гулливера» просто повествует о приключениях главного героя. Он мореплаватель и очень любит путешествия по разным странам. Когда корабль терпит бедствие, судьба заносит его в удивительные края. И тогда только от собственной смекалки и изобретательности зависит его дальнейшая судьба. Но Джонатан Свифт – великий мастер сатиры. В романе ему удалось отразить государственное устройство Англии того времени и рассказать о жизни своих современников. Нравы и уклад жизни показаны с иронией, особенно ярко он высмеивал пороки, которыми страдало большинство его соотечественников. Писатель очень надеялся, что многие в героях книги узнают себя.
Книга состоит из четырех частей. Каждая из них повествует о приключениях Гулливера в разное время.
Первая часть «Путешествие в Лилипутию»
В начале произведения автор знакомит читателей с главным героем. Лемюэль Гулливер окончил Кембридж, затем изучал медицинские науки в Лейдене. Гулливер чередовал службу врачом на судне с работой на суше, в Лондоне его ждала жена.
В мае 1699 года хирург отправился в составе команды по Южному морю. После сильной бури корабль отнесло на северо-запад Австралии. В тумане он разбился о прибрежные скалы, никто из команды не спасся. Только Гулливер доплыл до пустынного берега, упал в бессилии и девять часов был во сне. Когда Гулливер проснулся, то почувствовал, что руки и ноги крепко связаны веревками, а по его телу движутся десятки маленьких человечков. Когда моряк попробовал их встряхнуть, в ответ на него посыпались стрелы. Около Гулливера построили помост, и к нему взобрался важный сановник. Его язык не был понятен герою, поэтому пришлось изъясняться жестами. Путешественника накормили, а в вино подмешали снотворное. На большой телеге связанного пленника доставили в столицу и поместили в храме, а левую руку приковали цепями.
Необычная страна носила название Лилипутия. Ее жители ростом немногим больше ногтя Гулливера называли пленника «человек-гора». Население отнеслось к путешественнику миролюбиво, он ответил им тем же. Каждый день в храм приходили десятки человек поглазеть на невиданного великана. Император обеспечил его едой и выделил слуг, учителя обучали его языку.
Каждый день глава государства собирал совет и решал один и тот же вопрос: как поступить с пленником? Ведь он мог убежать или его присутствие могло привести страну к голоду. Вместе с милостью императора об освобождении герой получил возможность гулять по стране. Пришлось отдать оружие, удалось утаить только подзорную трубу и очки. Сначала он посетил столицу Мильдендо и главный дворец. На канате он увидел танцующих людей – так они пытались заслужить должность. На морском берегу путешественник обнаружил свою шляпу, и очень этому обрадовался. Моряк вызвал у лилипутов доверие, но у него появился враг – адмирал Болголам. От главного секретаря Гулливер узнал, что Лилипутия ведет войну с соседней страной Блефуску. В благодарность за теплый прием он согласился помочь своим спасителям. Гулливер отправился пешком к соседнему острову, срезал якоря вражеского флота и все пятьдесят кораблей привел в столичный порт Лилипутии.
Следующая часть повествования похожа на сказку. Великан продолжил изучать особенности жизни государства. В стране лилипутов писали по диагонали страницы, а покойников клали в могилу вниз головой. Неблагодарность считалась уголовным преступлением, а судей наказывали за ложные доносы. Больше всего англичанина поразило то, что дети воспитывались вдали от родителей и считали, что ничем им не обязаны. Однажды Гулливер попал в неприятную историю, когда лорд-канцлер приревновал к нему собственную жену. Когда в императорском дворце неожиданно возник пожар, великан помочился на него, а за спасение получил высокую награду и новое обвинение со стороны Болголама.
После победы над Блефуску с помощью Гулливера, который получил имя «ужас и отрада Вселенной», император захотел полностью подчинить соседнее государство. На этот раз великан ответил отказом, за что впал в немилость. Он был объявлен изменником и вынужден бежать в соседнюю страну. Герой считал свое пребывание в Блефуску слишком обременительным, поэтому сделал лодку и отправился на поиски дома. Ему повезло, когда на пути отчаянного смельчака повстречалось английское судно, оно-то и доставило путешественника на родину.
Вторая часть «Путешествие в Бробдингнег»
Дневник путешественника продолжило новое приключение. Не прошло и двух месяцев, как он отправился в очередное плавание. Когда на корабле закончились запасы пресной воды, моряки пристали к незнакомому берегу. Гулливера и других членов команды стал преследовать великан, герой оказался на ячменном поле. Местный крестьянин спас его и принес домой. К невиданному существу отнеслись уважительно, посадили за общий стол и уложили спать на кровати. Особенной любовью пользовался Гулливер у дочери хозяина, она заботилась о нем и дала новое имя Грильдриг.
Через два месяца великан стал возить нашего героя по ярмаркам и городам страны, где тот давал выступления и веселил публику. Так однажды они оказались на королевском дворе. Придворные ученые пытались разгадать секрет его механизма, но безрезультатно. Король и королева полюбили Гулливера. Они дали ему новую одежду и кров, он стал постоянным гостем на королевских обедах. Единственный, кто злился и завидовал моряку, был карлик. Он постоянно подвергал жизнь героя опасностям: окунул его в сливки, стряхивал на голову яблоки, посадил в клетку к обезьяне, которая чуть не лишила маленького человечка жизни. Вокруг судового врача то и дело возникали опасности в виде огромных крыс, мух и ос. Обычные волосы казались ему толщиной с бревно, а в тазу он мог заниматься греблей.
Героя поразила невежество главы государства. Он с интересом слушал его рассказы об Англии, но был категорически против появления чего-то нового, прогрессивного в своей стране. Вместе с королевской семьей Гулливер много путешествовал. Неожиданный случай изменил судьбу героя. Его дорожный ящик схватил орел и бросил свысока в море, где путешественника подобрали английские моряки.
Третья часть «Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию»
Летом 1706 года корабль врача во время нового путешествия попал к пиратам. Голландские злодеи были немилосердны, команда попала в плен. Гулливера пожалел японец и дал ему лодку. Одинокого странника заметили жители острова, парящего в небе, который держался с помощью большого магнита. Население острова было увлечено музыкой и геометрией, но при этом казалось несобранным и рассеянным. На летающем острове почти все считались академиками. Профессора занимались бесполезными изысканиями, такими как получение солнечных лучей из огурцов и пороха изо льда, они пробовали построить дом, начиная с крыши и использовать свиней для вспашки земли. Они «изобретают велосипед», как будто жизнь остановилась на месте. Страна приходит в упадок, кругом царит нищета, а ценные «научные открытия» - лишь на бумаге. Налоги на острове зависели от присутствия у человека недостатков или достоинств, а всем мыслящим иначе предлагали обмениваться частью мозга.
Герой познакомился с волшебниками, умевшими призывать духи знаменитостей. Гулливер смог пообщаться с Гомером, Арстотелем, Декартом. В Лаггнегге путешественник встретил добродушных людей, потому что они с рождения были бессмертны. Однако, бессмертие оказалось не таким прекрасным, как о нем мечтали жители. Когда подступали старость и болезни, вечная жизнь казалась им мрачной, и они все чаще вспоминали молодость. После этого судовой доктор попал в Японию, а оттуда вернулся в Европу.
Четвертая часть «Путешествие в страну Гуигнгнмов»
В новое путешествие Гулливер отправился через четыре года. В пути большую часть экипажа поразила болезнь, а новые члены команды оказались разбойниками. Злодеи бросили капитана на пустынном острове, но на помощь ему пришли разумные люди-животные. У лошадей был свой язык, они скромны, воспитаны и благородны. Полная противоположность им – обезьяны, отвратительные существа, которых лошади считали домашними животными. Прожив почти три года в этой стране, Гулливер решил остаться на острове, но Совет острова объявил вердикт: капитан должен занять место среди обезьян или покинуть остров. После этого моряк вернулся домой, где произошла долгожданная встреча с женой и детьми.
Так заканчиваются приключения Лемюэля Гулливера, описанные в романе писателя Джонатана Свифта. Путешествия главного персонажа продолжались в общей сложности шестнадцать лет. Краткий пересказ романа в четырех частях лишь отчасти передает сказочную атмосферу, которая присуща произведению. Чтобы ощутить ее в полной мере, необходимо самостоятельно прочитать бессмертное произведение «Путешествия Гулливера».
Замечательное произведение Путешествия Гулливера было написано Джонатаном Свитом. Это произведение даже экранизировали, поэтому те, кто не любит читать, смогли познакомиться с сюжетом, который и знакомит нас с героем Свифта и с его путешествиями.
Гулливер характеристика героя
Познакомившись с произведением, можно сразу же выделить главного героя Путешествия Гулливера и чем он понравился, а также при помощи цитатной характеристики Гулливера ответить на многие вопросы, что касаются романа и главного героя. Гулливера для 4 класса, поможет школьникам воссоздать образ героя, поэтому мы и предлагаем познакомиться с краткой характеристикой Гулливера.
Если говорить о Гулливере и характеристике этого героя, то он врач, хирург по образованию, отец семейства, человек, который любил путешествовать по морю. Гулливер целеустремленный человек, который стремился к познаниям и имел большое желание учиться. Его интересовало все, что связано с навигацией и он постоянно мечтает о путешествиях, которые все-таки осуществил. Сначала Гулливер путешествовал по морю как судовой врач, а позже и вовсе как капитан нескольких кораблей. Во всех четырех частях романа Гулливер является главным героем и в каждой из частей он попадает в новый мир, безумный, невероятный и здесь герой произведения будет раскрываться с разных сторон. Так из характеристики Гулливера в стране лилипутов Гулливер вызывает уважение, ведь он же мог всех лилипутов убить, раздавить, но не сделал этого, ведь они были слабее, а он слабым не причиняет зла. Гулливер любознательный и старается изучить строй и основы правления в этой маленькой стране. При этом мы видим, что он еще и хороший дипломат.
Каждое его путешествие было познавательным и его странствия приводят к тому, что Гулливер осознает, насколько непривлекательна и уродлива Англия с ее уставами и правителями. Причем, с каждым путешествием, данное осознание становилось все сильнее и ярче. Особо сильный перелом в сознании произошел после посещения четвертой страны, страны, где правили умные лошади, и здесь Гулливер даже устыдился того, что принадлежал к человеческому роду, к роду йэху — одичавших потомков людей, что славились прожорливостью, ленью, похотью, злобой и тупостью. Он был настолько впечатлен и одновременно разочарован, что не хотел даже возвращаться домой, в мир таких же Йэху, как потом герой произведения называл людей.
В целом, герой работы Джонаана Свифта вызывает у меня положительные эмоции.
Характеристика героев по произведению Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера»: Лемюэль Гулливер
4.9 (97%) 20 votesХарактеристика героев по произведению «Песнь о Роланде», Оливье Характеристика героев по произведению Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанческий» Характеристика героев по произведению Шекспира «ГАМЛЕТ»
Кто написал «Гулливера», такой вопрос может возникнуть у вас если вы уже давно окончили школу, ведь каждый школьник знает его автора.
А школьников интересует краткое содержание «Гулливера» по главам, ведь не всегда есть время и желание читать книгу полностью.
«Гулливер» краткое содержание по главам
Часть 1. Путешествие в Лилипутию
Судовой врач Лемюэль Гулливер попадает в страну Лилипутию, в которой живут маленькие, в двенадцать раз меньше людей, человечки. (В оригинале Лилипут - Lilliput - это название самой страны, а её жители называются «лилипутийцы» - Lilliputians). Они захватывают Гулливера в плен, позже местный король принимает от него вассальную клятву с обещанием послушания и освобождает.
В этой части тетралогии Свифт саркастически описывает непомерное самомнение лилипутов и их нравы, карикатурно копирующие человеческие. Многие эпизоды здесь, как и в других частях книги, сатирически намекают на современные Свифту события. Есть, например, конкретная сатира на короля Георга I (вычеркнутая редактором в первом издании) и премьера Уолпола; выведены также политические партии тори и вигов («высококаблучники» и «низкокаблучники»). Религиозные разногласия между католиками и протестантами изображены знаменитой аллегорией бессмысленной войны «остроконечников» и «тупоконечников», спорящих, с какого конца надо разбивать варёные яйца.
В конце I части Гулливер ввязывается в войну между Лилипутией и соседним государством Блефуску, населённым той же расой (комментаторы полагают, что имеется в виду Франция, хотя есть гипотеза, что Свифт подразумевал Ирландию). Гулливер захватывает весь флот неприятеля и решает войну в пользу Лилипутии. Однако из-за придворных интриг Гулливера приговаривают к ослеплению, и он вынужден бежать из Лилипутии. Иногда здесь видят намёк на биографию государственного деятеля и философа виконта Болингброка, близкого друга Свифта, обвинённого Георгом I в измене и бежавшего во Францию.
Из-за этой (самой популярной) части тетралогии в современном языке слово «Гулливер» часто используется как синоним гиганта, хотя на самом деле Гулливер - обычный человек нормального роста, который лишь попадает в страну карликов. В следующей книге Гулливер оказывается в стране великанов, и там уже сам выглядит карликом.
Часть 2. Путешествие в Бробдингнег (Страну Великанов)
Исследуя новую страну, Гулливер оставлен своими спутниками и найден великаном-фермером, ростом 22 метра (в Лилипутии все размеры в 12 раз меньше наших, в Бробдингнеге - в 12 раз больше). Фермер относится к нему как к диковинке и показывает его за деньги. После ряда неприятных и унизительных приключений Гулливера покупает королева Бробдингнега и оставляет при дворе в качестве забавной разумной игрушки.
Между небольшими, но опасными для жизни приключениями - такими, как борьба с гигантскими осами, прыжки на крыше в лапах обезьяны и т. д. - он обсуждает европейскую политику с королём, который иронически комментирует его рассказы. Здесь, так же как в I части, сатирически критикуются человеческие и общественные нравы, но уже не аллегорически (под маской лилипутов), а прямо, устами короля великанов.
Мой краткий исторический очерк нашей страны за последнее столетие поверг короля в крайнее изумление. Он объявил, что, по его мнению, эта история есть не что иное, как куча заговоров, смут, убийств, избиений, революций и высылок, являющихся худшим результатом жадности, партийности, лицемерия, вероломства, жестокости, бешенства, безумия, ненависти, зависти, сластолюбия, злобы и честолюбия… Потом, взяв меня в руки и тихо лаская, обратился ко мне со следующими словами, которых я никогда не забуду, как не забуду и тона, каким они были сказаны:
«Мой маленький друг Грильдриг, вы произнесли удивительнейший панегирик вашему отечеству; вы ясно доказали, что невежество, леность и порок являются подчас единственными качествами, присущими законодателю; что законы лучше всего объясняются, истолковываются и применяются на практике теми, кто более всего заинтересован и способен извращать, запутывать и обходить их… Из сказанного вами не видно, чтобы для занятия у вас высокого положения требовалось обладание какими-нибудь достоинствами; ещё менее видно, чтобы люди жаловались высокими званиями на основании их добродетелей, чтобы духовенство получало повышение за свое благочестие или учёность, военные - за свою храбрость и благородное поведение, судьи - за свою неподкупность, сенаторы - за любовь к отечеству и государственные советники - за свою мудрость. Что касается вас самого (продолжал король), проведшего большую часть жизни в путешествиях, то я расположен думать, что до сих пор вам удалось избегнуть многих пороков вашей страны. Но факты, отмеченные мной в вашем рассказе, а также ответы, которые мне с таким трудом удалось выжать и вытянуть из вас, не могут не привести меня к заключению, что большинство ваших соотечественников есть порода маленьких отвратительных гадов, самых зловредных из всех, какие когда-либо ползали по земной поверхности.»
Король великанов - один из немногих благородных персонажей в книге Свифта. Он добр, проницателен, умело и справедливо управляет своей страной. Предложение Гулливера использовать порох для завоевательных войн он с возмущением отверг и запретил под страхом смерти всякое упоминание об этом дьявольском изобретении. В главе VII король произносит знаменитую фразу: «Всякий, кто вместо одного колоса или одного стебля травы сумеет вырастить на том же поле два, окажет человечеству и своей родине бо́льшую услугу, чем все политики, взятые вместе».
Страна великанов носит некоторые черты утопии.
Знания этого народа очень недостаточны; они ограничиваются моралью, историей, поэзией и математикой, но в этих областях, нужно отдать справедливость, ими достигнуто большое совершенство. Что касается математики, то она имеет здесь чисто прикладной характер и направлена на улучшение земледелия и разных отраслей техники, так что у нас она получила бы невысокую оценку…
В этой стране не разрешается формулировать ни один закон при помощи числа слов, превышающего число букв алфавита, а в нём их насчитывают всего двадцать две; но лишь очень немногие законы достигают даже этой длины. Все они выражены в самых ясных и простых терминах, и эти люди не отличаются такой изворотливостью ума, чтобы открывать в законе несколько смыслов; писать комментарий к какому-либо закону считается большим преступлением.
Последний абзац заставляет вспомнить обсуждавшееся почти на столетие раньше «Народное соглашение», политический проект левеллеров времён Английской революции, в котором говорилось:
Число законов должно быть уменьшено для того, чтобы все законы поместились в один том. Законы должны быть изложены на английском языке, дабы каждый англичанин мог их понять.
Во время поездки на побережье коробка, сделанная специально для его проживания в пути, захвачена гигантским орлом, который позже роняет её в море, где Гулливер подобран моряками и возвращён в Англию.
Часть 3. Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию
Гулливер попадает на летающий остров Лапуту, потом на материковую часть страны Бальнибарби, чьей столицей Лапута является. Все знатные жители Лапуты слишком увлечены математикой и музыкой, поэтому донельзя рассеяны, уродливы и не устроены в бытовом отношении. Только чернь и женщины отличаются здравомыслием и могут поддерживать нормальную беседу. На материке есть Академия Прожектёров, где пытаются претворить в жизнь различные смехотворные псевдонаучные начинания. Власти Бальнибарби потворствуют агрессивно настроенным прожектёрам, вводящим повсеместно свои улучшения, из-за чего страна находится в страшном упадке. Эта часть книги содержит едкую сатиру на спекулятивные научные теории его времени. Ожидая прибытия корабля Гулливер совершает поездку на остров Глаббдобдриб, знакомится с кастой чародеев, способных вызывать тени умерших, и беседует с легендарными деятелями древней истории, сравнивая предков и современников убеждается в вырождении знати и человечества.
Далее Свифт продолжает развенчание неоправданного самомнения человечества. Гулливер приезжает в страну Лаггнегг, где узнает прострульдбругов - бессмертных людей, обречённых на вечную бессильную старость, полную страданий и болезней.
В конце повествования Гулливер попадает из вымышленных стран во вполне реальную Японию, в то время практически закрытую от Европы (из всех европейцев тогда туда пускали только голландцев, и то лишь в порт Нагасаки). Затем он возвращается на родину. Это единственное путешествие, из которого Гулливер возвращается, имея представление о направлении обратного пути.
Часть 4. Путешествие в страну гуигнгнмов
Гулливер попадает в страну разумных и добродетельных лошадей - гуигнгнмов. В этой стране есть и люди-животные, омерзительные йеху. В Гулливере, несмотря на его ухищрения, узнают йеху, но, признавая его высокое для йеху умственное и культурное развитие, содержат отдельно на правах скорее почётного пленника, чем раба. Общество гуигнгнмов описано в самых восторженных тонах, а нравы йеху представляют собой сатирическую аллегорию человеческих пороков.
В конце концов Гулливера, к его глубокому огорчению, изгоняют из этой Утопии, и он возвращается к своей семье в Англию.
Похожие статьи
-
Определение характера среды раствора кислот и щелочей с помощью индикаторов
Тема урока: Творческие задания в вариантах ГИА Место урока: обобщающий урок в 9 классе (при подготовке к ГИА по химии). Длительность урока: (60 мин.). Содержание урока: Урок структурно разбит на 3 части, соответствующим вопросам в...
-
Пансион искусных фавориток
Эта книга посвящена предыстории установления гитлеровской диктатуры в Германии, которое произошло 30 января 1933 г. и имело тяжелейшие последствия для народов Европы и всего мира. Различные аспекты нацистского господства, катастрофические...
-
Зарубежная литература сокращено
Рассказ «Маугли» Киплинга входит в знаменитый сборник писателя «Книга джунглей», в котором главными героями выступают животные. Это удивительная история о мальчике, который был воспитан стаей волков и жил среди диких обитателей джунглей....
-
Почему присяжные оправдали террористку веру засулич Вера засулич совершила покушение на
Засулич Вера Ивановна является весьма неоднозначной исторической личностью. Те, кто особенно не интересовался подробностями биографии этой женщины, скорее всего, вспомнят ее в образе героини, которая стреляла в бесчинствующего чиновника...
-
Примеры интеллигентных людей
Держи, тут явно больше 60-80 слов.Интеллигентность - высокий уровень развития интеллекта, образованности, высокой культуры поведения. Интеллигентность заключена не только (и даже - не столько!) в знаниях, но и в способности к пониманию...
-
Соединения марганца. Оксиды, гидроксиды. Марганцовая кислота. Калия перманганат, его окислительные свойства в кислой, нейтральной и щелочной средах. Оксиды и гидроксиды марганца Двуокись марганца
Получение марганца Алюминотермическим методом, восстанавливая оксид Mn 2 O 3 , образующийся при прокаливании пиролюзита: Химические свойства При окислении на воздухе пассивируется. Порошкообразный марганец сгорает в кислороде:...