Перевод, транскрипция слова off, фразы и предложения со словом off.


off

Транскрипция: [ɔf]
Американский английский:
Британский английский:

Перевод: с, от, выключить, выключенный, свободный, дальний, нерабочий

Глагол: выключить
Прилагательное: выключенный, дальний, нерабочий, свободный
Предлог: от, с


Фразы, словосочетания со словом off:

be well off - быть обеспеченным
keep one's mind off smth - выбросить из головы
on and off - время от времени, с перерывами
to start off with a bang - стремительно начаться
to get off with a light sentence - отделаться мягким приговором
to bite off more than one can chew - взяться за непосильное дело, переоценить свои силы
they really piss me off - они действительно достают меня
He seems unable to shake off the wise guy tone of voice - Он явно не может избавиться от ноток превосходства в голосе.
to kill off a character - избавиться от какого-либо героя в пьесе
to let those responsible off the hook - позволить виновным избежать наказания
to shake off a bad habit - избавиться от дурной привычки
to tear a cover off a box - оторвать крышку от коробки
to fly off the handle - сорваться, разозлиться
to be caught off guard - быть застигнутым врасплох
to wipe a city off the map - стереть город с лица земли, уничтожить город
to go off the deep end - давать волю эмоциям или гневу, взрываться
to sign off on a bill - поддержать законопроект
to claw off the land - держаться дальше от берега
to rattle off a piece of music - отбарабанить музыкальную пьесу
to take the edge off an argument - ослабить силу довода
to jump off a chair - соскочить со стула
to round off the evening with a dance - закончить вечер танцами
to start the talk off in a different direction - перевести разговор на другую тему
to get off on the wrong foot - произвести плохое впечатление, неудачно начать
the spark that set off the war - искра, от которой разгорелась война
to get off with a whole skin - выйти сухим из воды
to give off a smell - издавать запах
to dash off a quick cable - отправить срочную телеграмму
to take off from the deck - взлететь с палубы
reflection of beam of light off a mirror - отражение луча света от зеркальной поверхности

Предложения со словом off:

Get off at the last stop.
Выходите на последней остановке.
Get off at the next stop. Cross the street.
Выходите на следующей остановке. Перейдите затем улицу.
The shock began to wear off.
Шок начал проходить.
Can you turn the sound off please?
Выключи звук, пожалуйста.
They ran off down the street.
Они побежали вниз по улице.
I can run off the article that you want in a few days.
Я могу настрочить нужную тебе статью в несколько дней.
Angrily, she shook off his hand.
Она с яростью отдёрнула его руку.
Rule off each exercise as you finish it.
Отделяй чертой каждое сделанное упражнение.
The storm blew the ship off its course.
Штормовой ветер заставил корабль отклониться от курса.
The storm should pass off before dark.
Шторм должен закончиться до темноты.
He set off for work an hour ago.
Он уехал на работу час назад.
The cat belted off with the fish in its mouth.
Кошка сбежала с рыбой в зубах.
This piano piece is difficult to carry off.
Эта фортепианная пьеса трудна для исполнения.
The doctor was not easily taken off his guard.
Доктора трудно было поймать врасплох.
Do please shut off that loud music!
Выключи же, пожалуйста, эту громкую музыку!
Don't cast off the boat till everyone is on board.
Не отчаливайте, пока все не поднимутся на борт.
The box is made so that you can split off the handle.
Ящик сделан таким образом, что вы можете отсоединить ручку.
The meat is a bit off.
Мясо не совсем свежее.
His hair was burnt off.
У него сгорели волосы.
The radio was off the whole day.
Радио было выключено весь день.

Посмотреть полный список предложений с словом off (42)